跳到主要內容區塊

中國文化大學韓國語文學系

繁體

分類清單

金善孝

教師專業成就檔案

 

 

  : 專任副教授

  :   韓國首爾大學 文學博士

  :    韓國語學、韓語教學

教  研  室:仁356

聯絡方式: 電 郵 jsx2@ulive.pccu.edu.tw

       電 話 (02)2861-0511#23322

 

一、專書

(一) 韓文

김선효(2016), 『한국어와 한국어교육 연구』, 서울: 역락.

김선효(2011), 『한국어 관형어 연구』, 서울: 역락.

구본관 외(2009), 『학여와 함께하는 국어학』, 서울: 태학사.

임홍빈 외(2005), 『우리말연구 서른아홉마당』, 서울: 태학사.

임홍빈외(2002), 『국어 문법 현상의 계량적 연구』, 서울: 고려대학교 민족문화연구원.

고영근 외(2001), 『한국 텍스트과학의 제 과제』, 서울: 역락.

(二) 中文

扈貞煥·金善孝·鍾長志(2016),『活用文法之韓文寫作』, 瑞蘭國際.

(三) 日文

小西敏夫·岸田文隆·金善孝·李秀景(2006),『朝鮮語中級会話篇』, 東京外国語大学アジア・アフリカ言語文化研究所.

(四) 연구보고서

양명희 외(2015), <한국어교육 문법․표현 내용 개발 연구(3단계)>, 서울: 국립국어원.

二、期刊論文

(一) 한국어학

(1) 김선효, “한국 구화교의 한중 문장내적 코드전환(intrasentential code switching) 구조와 문법론적 특성”, <국어학> 제93집, 국어학회, 2020. 03, 57~87. [KCI 우수등재]

(2) 김선효, “한국화교 청소년의 이중언어와 화교식 변이구조, <비교중국연구> 1권 1호, 인천대학교 중국학술원, 53-86, 2020.01.

(3) 김선효, “한국 화교의 한중 문장내적 코드전환 양상과 특성: 한국 거주 화교와 대만 거주 화교를 중심으로”, <한국어교육> 30권 4호, 국제한국어교육학회, 25-51, 2019.12. [KCI]

(4) 김선효`정성훈, “중국피진영어의 문법론적 특성: 『英語集專』(1862)을 중심으로”, < 언어> 44권 3호, 한국언어학회(The Linguistics Society of Korea), 2019.09. [KCI 우수등재]

(5) 김선효, “한글본 『崔孤雲傳』의 국어학적 단면”, <배달말> 63집, 배달말학회, 1-22, 2018.12. [KCI]

(6) 정성훈`김선효, “중국피진영어의 자음 교체 양상:『英語集專』(1862)을 중심으로”, <사회언어학> 26권 4호, 119-145, 한국사회언어학회, 2018.12. [KCI]

(7) 김선효, “한국 화교의 한중 코드전환 구조의 분석: 부산 화교 3세의 문장내적 코드전환을 중심으로”, <어문학> 139집, 1-19, 한국어문학회, 2018.3. [KCI]

(8) 김선효, “한글본 『崔孤雲傳』의 격조사 양상과 특성: 핫토리문고본(1750), 애스턴본 (1700?

~1800?), 국립중앙도서관본(1883)를 중심으로, 『정신문화연구』 40권 1호, 韓國學中央研究院, 2017, 133~159. [KCI]

(9) 韓國 華僑의 韓中 코드轉換 類型과 分布:釜山 華僑 3세를 中心으로,『語文研究』 45권 2호, 韓國語文教育研究會, 2017, 35~59. [KCI]

(10) 일본 근대 한어 자료에서의 부사격 '의'의 과잉 양상과 그 요인, 『국어학』 67, 국어학회, 2013, 232~250. [KCI]

(11) 근대국어의 특이처격어의 변천 양상과 특성,『우리어문연구』 44, 우리어문학회, 2012, 307~331. [KCI]

(12) 근대국어의 조사 '의'의 분포와 기능,『語文論集』 46, 중앙어문학회, 2011, 141~162. [KCI]

(13) 朝鮮語の助詞結合様相と通時統語論, 『朝鮮學報』115, 朝鮮學會, 2011, 1~35.

(14) <교린수지>에서의 조사 '의'와 '에'의 분포와 특성,『개신어문연구』 31, 개신 어문학회, 2010, 33~54.

(15) 관형격조사구에서의 조사 결합과 변천 양상, 『어문연구』 37(3), 한국어문 교육연구회, 2009, 105~127. [KCI]

(16) 의사관형구조 '에의'의 형성 과정과 요인, 『국어학』 55, 국어학회, 2009, 105~124. [KCI]

(17) 문장부사 설정에 대한 재고, 『언어와 정보 사회』 6, 언어정보연구소, 2005, 36~54. [KCI]

(18) 각 지역 방언을 통한 통시적 음운 현상 고찰: ‘가을, 파리, 꿰다’를 중심으로, 『사림어문연구』 15, 사림어문학회, 2005, 295~312.

(19) 인용 구문‘-다고 하는’과 ‘-다는’의 특성, 『어학연구』, 40(1), 서울대학교 언어교육원, 2004, 161~176. [KCI]

(20) 國語의 分類詞와 文法化, 『한국어학』 27, 한국어학회, 2005, 107~123. [KCI]

(21) 語彙化한 冠形詞의 特性과 그 類型, 『形態論』 6(2), 박이정, 2004, 339~354. [KCI 등재후보]

(22) ‘-적’형의 통사적 범주와 의미,『冠岳語文硏究』 27, 서울대학교 국어국문학과, 2002, 207~223.

(二) 한국어교육

(1) 한국어 학습자를 위한 한국어 동료튜터링(peer tutoring)의 성과와 방향성, 『한국어 의미학』 47, 한국어의미학회, 2015, 27~53.

(2) 대학 글쓰기에서의 한국어 동료튜터링의 과정과 방법,『교양교육』 7(5), 한국교양교육학회, 2013, 197~227.

(3) 학문 목적 한국어의 글쓰기 현황과 방향성, 『어문연구』 40(3), 한국어문교육연구회, 2012, 431~455.

(4) 일본어 모어 화자의 정도부사의 사용과 오류 양상,『한국어교육』 20(1), 국제한국어교육학회, 2009, 1~22.

(5) 일본어권 한국어 학습자를 위한 어휘적 연어 학습 방안, 『이중언어학』 44, 이중언어학회, 2010, 25~47.

(6) 한국어 학습자의 관형격조사 '의'의 사용 실태에 관한 소고, 『한국어교육』 18(3), 국제한국어교육학회, 2007, 53~74

三、研討會論文(最近3年)

A. 한국어

(1) “보편학문으로서의 한국어학과 의미 연구”, 김선효, 2020세계한국어대회(World Congress of Korean Language 2020, http://www.wockl.org/main), 2020세계한국어재단`한국문화체육관광부, 서울(한국). 2020.12.21.

(2) “대만의 크리올에 대한 언어학적 논의”, 김선효'정성훈, 창립 30주년 기념 국제학술대회: 사회 언어학 연구 30년의 성과와 미래(Korean Sociolinguistics: 30 years of Achievements and the Future), 한국사회언어학회, 서울대학교(한국), 2020. 11. 07.

(3) “한국 화교의 문장내적 코드전환의 특성: 한국과 대만을 중심으로”, 김선효, 제29차 국제한국어 교육학회, 고려대학교(한국), 2019.07.05.

(4) “중국피진영어의 문법론적 특성:<영어집전>을 중심으로”, 김선효`정성훈, 2019담화인지 언어학회` 한국사회언어학회 공동학술대회, 연세대학교(한국), 2019. 4.12.

(5) “한국 화교 3세 및 4세의 언어 인식과 화교식 변이구조”, 김선효, 제4회 한국화교화인 연구회(第四回韓國華僑華人研究會), 한국화교연구회(한국), 2019.1.19.

(6) “고급한국어 읽기 쓰기 교재 개발과 방법”, 김선효, 한국어교재건설학술 연구회(韓國語教材建設學術研討會), 북경대학교(北京大學/中國), 2019.1.15.

(7) “日本의 韓語 學習書와 近代 韓國語의 樣相: 한글본 <崔孤雲傳>을 중심으로”, 김선효, 2018년 동아시아 지식인문학 국제학술대회(2018 International conference on the Humanities of Knowledge in East Asia), 단국대학교(한국), 2018.10. 27.

(8) “한국 화교의 문장내적 코드전환(intrasentential code-switching)의 형태통사적 특성”, 김선효, 제9회 세계한국학대회(The 9th World Congress of Korean Studies), 한국학중앙연구원(韓國學中央硏究院) (한국), 2018.09.12.

(9) “한국 화교의 문장내적 코드전환 구조의 특징”, 金善孝, 第六屆暨中華民國韓國研究學會第二十六屆 國際學術會議, 國立政治大學, 2019.01.12.(한국어)

 

B. 일본어

“韓国華僑青少年の言語様相と変化”, 金善孝,「東亞文化的形成與交流」學術論壇, 東北師範大學(中國), 2019.04.03.

C. 영어

“Korean Chinese Intrasentential code-switching in Korea and Taiwan”, Prosperous and Dynamic East Asia - Multidisciplinary Approaches to its Culture,Economy,Trade,and Technology Institute of East Asian Humanities and

Social Sciences, Chinese Culture University, 2019. 10.04

四、專題計畫

A.國內

韓國新華僑與舊華僑的韓中語碼轉換比較研究, 109-2410-H-034 -055 , 台灣科技部一般研究計畫(個別型), 2020/08/01 ~2021/07/31.

B.國外

(1) 한국 화교의 한중 문장내적 코드전환(intrasentential code-switching) 연구: 한국과 대만을 중심으로, AKS-2018-R46(18R46), 2018년해외한국학연구(단독연구), 한국학중앙연구원, 2018/05/01 ~2019/04/30.

(2) 국어 자료에서의 근대국어 현상, 연구책임자, 한국연구재단 교육과학기술부, 2011. 05 ~ 2012. 04.

(3) 한국어교육 문법 ∙표현 내용 개발 연구(3단계), 공동연구원, 국립국어원, 2013. 05 ~ 2014. 04.

(4) 21세기 세종계획 한국어 전자사전 연어분과, 공동연구원, 국립국어원, 2012. 03 ~ 2014. 02.

(5) 대학교육역량강화사업: 한국어 글쓰기 능력강화 프로그램, 참여연구원, 서울대학교 대학교육능력강화사업, 2011. 03 ~ 2013. 02.

(6) 대학국어의 창의적 수업을 위한 교수법 개발, 공동연구원, 서울대학교 발전기금, 2012. 11 ~ 2013. 06.

(7) 학문의 기초영역 글쓰기 말하기 교육 체계 정립에 대한 연구, 참여연구원, 서울대학교 기초교육원, 2010. 12 ~ 2011. 02.